На это направлен новый подход в обучении иностранным языком – коммуникативный. Методики преподавания разработаны и одобрены иностранными коллегами. Теперь самое главное – научить методике учителей, привыкших работать не отрываясь от книжки и самим не переходя на иностранный язык.

Больше слов – меньше норм

- Многие десятилетия в Беларуси мы обучали системе иностранного языка. Выпускники наших школ знали много слов, знали правила, но говорить на языке не могли. А теперь в школе потребовалось работать над речью, - говорит Наталья БАРАНОВА, ректор Минского государственного лингвистического университета, где разрабатывался новый метод.

Согласно новому, коммуникативно-ориентированному подходу преподаванию, внимание учителей и учеников обращается на речь, а не на работу с текстом, лексические нормы и грамматические правила, что было раньше. Достигнуто это будет и за счет введения дополнительного – третьего – урока в неделю по иностранному языку во всех школах. В гимназиях этих уроков будет пять. Кроме того, классы разбиваются на три группы по 6-9 человек. Проверкой готовности школьников говорить на иностранном языке станет устный экзамен. Правда, учеников сегодняшних 10-х и 11-х классов он не коснется – его будут сдавать только через два года.

Учитель готов?

Если с теоретической составляющей нового подхода вопросы решены, то на практике ввести коммуникативный подход не так-то и просто. Признает это и Наталья Баранова:

- Сегодня главное, краеугольное условие дальнейшего движения вперед – готовность учителя работать на уроке в коммуникативном режиме. Это значит - вести весь урок на иностранном языке, погрузить ученика в мир изучаемого языка.

Помочь учителям преподавать по-новому должны методические рекомендации по переходу с одной сетки часов на другую и, самое главное, система повышения квалификации. Для этого на базе лингвистического центра МГЛУ открывается консультационный пункт для учителей, где можно получить ответ на любой вопрос.

Забытое старое

Для учителя английского языка гимназии №14 г. Минска Елены КАШПЕРКО коммуникативный метод не новинка. По ее мнению, переход к централизованному тестированию настолько загрузил учителей и учеников сложными грамматическими конструкциями, что и те, и другие забыли, как разговаривать. А некоторые чрезвычайно сложные задания вызывают трудности даже у самих учителей.

Елена Андреевна убеждена: основная задача школы - научить детей общаться на иностранном языке, уметь извлекать информацию на языке из всех источников и использовать язык во всех сферах деятельности. Поэтому переходу на коммуникативный метод обучения она только рада. И если для нее, учителя с 40-летним стажем, трудностей с переходом на новый метод нет, то для многих учителей это может оказаться весьма проблематичным.

Помочь в овладении устной речью должны не только дидактические пособия по грамматике, которых сегодня в изобилии, но и новые разработки по созданию языковой среды на уроке. Например, видеоматериалы, наглядные звуковые пособия. И телевидение. В странах Европы люди с детства говорят на иностранных языках, потому что телепередачи идут на языке оригинала с субтитрами:

- Почему бы телеканалу «Лад», к примеру, раз в неделю не пускать фильмы на английском языке с субтитрами? Потом их можно обсуждать на уроке английского в школе.

В тему

По новой программе с 7-го класса в качестве факультатива ученикам будет предложен второй иностранный язык и учебное пособие для него. В 10-м и 11-м – старые факультативы по зарубежной литературе и страноведению, новый - лексико-грамматический практикум для тех, кто готовится сдавать централизованное тестирование.

 

(c)http://www.aif.by/ 

     

04.10.10